Curiosità, Events
Comments 4

La befana vien di notte … anche in Australia! / Ephiphany & the ‘Befana’ Witch tradition in Italy / Hoy llegan los reyes, a Melbourne también!

Befana - Source Corriere di Novara

La Befana vien di notte
con le scarpe tutte rotte
con le toppe alla sottana:
Viva, viva la Befana!

Ma questa è solo una delle versioni della filastrocca per il giorno della Befana. Qui ne troverai altre: http://www.filastrocche.it/nostalgici/natale/befana.htm

E qui una inedita, o almeno per me!

La Befana vien di notte
con le scarpe tutte rotte E se trova un fanciullino Che nell’ombra sta a guardare, sai che fa’? Prende e se ne va’!

E così l’aspetteremo per l’anno prossimo!  Mentre gli spagnoli festeggiano il giorno de Los Reyes Magos, cioè dei Re Magi. Normalmente i doni non arrivano ai bambini il giorno di Natale, ma il giorno de los Reyes, quando anche i Magi portano i doni al Bambin Gesù. Anche se, in molte case, la tradizione sta cambiando e si è spostata verso il Natale. Tipico dolce de Los Reyes, è il Roscòn de Reyes, una specie di ciambella dolce con frutta candita. Eccone un’esempio, e cioè quello che avevo comprato io l’anno scorso per los Reyes a Madrid

Roscon de Reyes 2012 @Madrid

Roscòn de Reyes 2012 @Madrid

Ritornando alla Befana, nelle calze io quest’anno ci ho trovato per esempio dei Lindoor e delle Rotelle di Liquirizia Haribo.

BUONA BEFANA A TUTTI!!!

——— // ———

La Befana / The 'Befana' Witch

La Befana / The ‘Befana’ Witch

In Italy the 6th of January the Epiphany is celebrated and it’s usually Bank holiday. It’s the last day of the Xmas holidays usually and also a ‘sweet day’, as the traditional Befana witch comes and brings you, or the children, I guess I still consider myself a kid that can play, sweets& lollipops, if you have been a good child or coal, sometimes also sweet coal, if you have been a bad kid. The sweets or the coal are put inside the hanging socks that the children prepare the night before. You can either use a sock bought or knitted just for the this occasion or a regular sock.

Calze befana

Calze befana

calze-per-la-befana calze befana The ‘Befana’ witch usually flies to children on a flying broom and she’s usually an ugly old lady, with a smile on her face. Who is the ‘Befana witch? Of course it’s a pagan tradition and here you can read a bit more about it: en.wikipedia.org/wiki/Befana

And there are also many poems about her. Here you can find a bit more of the story and the translation of a traditional poem: http://www.mamalisa.com/blog/in-italy-on-january-6th-befana-comes-with-gift-for-kids-for-the-epiphany/

4 Comments

  1. Buona befana anche a te Dani! Neanche qui la festeggiano! Diciamo che è stato un festeggiamento simbolico o casalingo, anche se ho visto che c’era qualcosa di organizzato da qualche italiano a Melbourne. Ma è stata una giornata di ricognizione casalinga🙂 montato divano-letto, sistemato casa, un po’ di gym e relax!🙂

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s